L'aile gauche (The left wing)

Lundi 29/10.

Après avoir terminé la première aile, j'attaque aujourd'hui la deuxième.
Je vais tâcher de limiter la publication de photos aux queques zones spécifiques (phare d'atterrissage, pitot, ...). Pour le reste, l'aile gauche est exactement la symétrique de l'aile droite, donc pas beaucoup d'intérêt de vous montrer les photos des étapes déjà réalisées et documentées sur l'aile droite.

Avant de commencer la structure, j'ai préparé le réservoir.
La pose des différentes connections et de la jauge m'a pris 1h30, soit à peu près 3 fois moins que pour la première aile où j'avais pas mal tatonné.

Total : 103h30

J'ai ensuite attaqué l'ébavurage et l'application de la protection anticorrosion sur toutes les nervures (bord d'attaque et bord de fuite), ainsi que sur toutes les pièces qui viennent se riveter sur les nervures de bord de fuite.


J'ai ensuite finalisé la préparation des nervures de bord de fuite (raidisseurs, cornières pour fixer la paroi du coffre à babage, platines de fixation du renvoi d'angle de la commande des ailerons, etc ...).



Contrairement à la première aile, où je ne m'étais aperçu que tardivement de l'absence des trous de passage de la canalisation d'essence, j'ai réalisé ces perçages diamètre 18 avant de riveter les nervures.

Pour finir la journée, j'ai riveté sur le longeron principal toutes les nervures (bord d'attaque et bord de fuite), et j'ai commencé l'ébavurage des composants constitutifs du longeron arrière.






5 heues de plus.
108h30 au total.

Mardi 30/10.

Aujourd'hui :
Préparation, ébavurrage et "peinture" des éléments constitutifs du longeron arrière.
Rivetage du longeron arrière.
Rivetage du reste de la structure de l'aile.
Installation du réservoir et des connections essence.
Cablage électrique (phare d'atterrissage, strobes et navigation lights, jauge) + connection du pitot.

Structure assemblée avec les fils non-bridés
Fully assembled skeleton, with non fastened wires

Du haut vers les bas : phare d'atterro, pitot, jauge (1 fil) + feux de position et strobes (4 fils)
From top to bottom : landing light, pitot, fuel jauge (1 wire) and strobes / nav light (4 wires) 





Cablage éectrique correctement bridé
Fastened electrical wires



Cablage de la jauge + fil de mise à la terre
Fuel jauge wiring, including ground wire



Renvoi d'angle de la commande d'aileron
Aileron balance

Cable arrière de commande d'aileron
Aileron rear cable




Structure de l'aile gauche, prête pour le rivetage des peaux
Left wing skeleton ready for skin riveting
7 heures de plus.
115h30 au total.

Prochaine étape, mise en place des peaux d'intrados et d'extrados ... mais peut-être pas demain, car la météo s'annonce plutôt bonne, et j'entends bien en profiter pour faire un des derniers vols qui me sera permis sur l'Apollofox dont la vente est en train de se préciser ... il faut bien financer la suite des travaux ! ...




Mercredi 31/10.

Aujourd'hui, j'ai préparé et mis en place la peau de l'intrados, ainsi que la trappe d'accès au réservoir.
Pas de difficulté, idem l'aile droite.

Protection anti-corrosion de la peau d'intrados
Intrados skin coating




Mise en place de la peau d'intrados aux clécos
Clecoing the intrados skin



Rivetage en cours
Riveting on progress



Peau de l'intrados rivetée
Intrados skin fully riveted



4 heures de plus.
119h30 au total.


Jeudi 1/11.

Grosse journée.
La matinée a été consacrée à la préparation et à la mise en place de la peau de l'extrados, ainsi que des cadres de la trappe essence et du coffre à bagages.

Préparation de la peau d'extrados
Extrados skin coating



Mise en place aux clécos de la peau d'extrados
Extrados skin clecoing


Peau de l'extrados en cours de rivetage
Extrados skin riveting in progress



L'après-midi m'a ensuite permis de préparer et fixer la peau du bord d'attaque, de poser le tube pitot,
et de préparer la zone de fixation du phare d'atterrissage.

Passe-fil + collier fait-maison pour fixer le tube pitot
Grommet + home made bracket to maintain the pitot tube



 


Mise en place aux clécos de la peau du bord d'attaque
Leading edge skin clecoing



Rivetage de la peau du bord d'attaque
Leading edge skin riveting in progress


8 heures de plus.
127h30 au total.

Vendredi 2 Novembre.

La matinée a été consacrée à la préparation et à la pose du phare d'atterrissage.

J'ai constaté, au moment où j'ai retiré le film de protection de la vitre, que celle-ci présente un sérieux moirage sur un des côtés, rendant la vitre plus franchement translucide dans cette zone. Je pense que ce moirage est dû au processus de cintrage de la feuille de plexi. Ce n'est pas bien grave, dans la mesure où les atterros en IFR ne font pas partie du programme de vols d'essais que j'ai en tête ! ...

J'espère juste ne pas découvrir de tels moirages sur la verrière, ce serait beaucoup plus désagréable !


Moirage visible sur la partie droite de la vitre
Non-translucide area on the right side of the landing light lens
Le module situé derrière la vitre du phare d'atterro, celui-ci est visible et doit donc être peint. Ca a donc été une bonne occasion d'appréhender la phase "peinture" de la machine, sur un petit sous-ensemble sans beaucoup d'enjeu esthétique.

Renseignements pris auprès d'ICP, le process préconisé est le suivant :
1. ponçage
2. dégraissage avec un produit anti-silicone
3. application d'un primer epoxy
4. application de la peinture

Pour cette petite pièce, et compte-tenu du fait que je ne suis pas encore très bien équippé pour la peinture, je me suis contenter :
1. de poncer avec du papier de carrossier très fin (papier à mouiller)
2. de dégraisser avec du bon vieux White Spirit
3. d'appliquer plusieurs voiles successifs de peinture en bombe

Le résultat est correct sans être exceptionnel ... je continue de penser que la peinture va être un gros morceau, et qu'il ne va pas falloir se tromper sur le choix du peintre ...

Module phare d'atterro après ponçage et dégraissage
Landing light module after sanding and degreasing
Module phare d'atterro après peinture, en cours d'assemblage de la lampe
Landing light module after painting, on progree of assembling the lam
La suite de l'assemblage de ce module se fait sans grosse difficulté ni risque de se tromper.
Bien penser toutefois à repérer le haut et le bas de la lampe, celle-ci étant à l'origine un anti-brouillard pour voiture, la lentille de la lampe est à demi opacifiée, il est donc de bon goût de positionner la lampe pour la partie opacifiée soit en haut ... faute de quoi on risque fort d'éclairer les nuages au moment de l'atterro ! ... Cela dit, encore une fois, ce phare d'atterro ne me semble pas d'une grande utilité sur un ULM ... donc ce ne serait pas bien grave ...


Le câblage consiste en un seul conducteur qui va donc traverser l'aile jusqu'au switch, et une masse (petite fil bleu de la photo ci-dessous), qui va juste être connecté à la structure de l'ULM.

 

 
L'assemblage du module sur l'aile se fait, quant à lui, sans aucune difficulté, même si le résultat laisse apparaître un léger défaut d'accostage entre la vitre et la tôle du bord d'attaque, du à une petite différence de galbe entre ces 2 éléments.
 



 
L'après-midi m'a ensuite permis d'effectuer quelques finitions sur l'aile gauche :
- fin du rivetage de la tôle d'extrémité du bord d'attaque (après le rivetage du module phare d'atterro)
- mise en place et rivetage de la trappe de remplissage d'essence
- perçage des différents trous de passage du tuyau de mise à l'air du réservoir et mise en place de ce tuyau
- préparation et mise en place du couvercle du coffre à bagage.
- préparation et mise en place des cadres des 3 trappes d'accès à l'intrados

Le nettoyage de la colle des étiquettes, une pur bonheur !
Cleaning off the label marks : great fun !

 

Les deux ailes quasiment terminées ... ça avance pas mal ...
The 2 wings almost fully completed ... so far so good ...
Il ne reste plus qu'à poser et riveter le saumon ... mais ça, ce sera pour dimanche, demain samedi étant réservé pour une virée familiale ...

4h30 de plus.
132 heures au total.

Dimanche 4 Novembre.

Ce matin, mise en place et rivetage du saumon de l'aile gauche.
Avec la technique du gabarit qui contraint l'extrémité du bord d'attaque au bon galbe, déjà éprouvé sur la première aile, tout s'est passé sans difficulté.

A l'issue, l'aile gauche étant totalement terminée, j'ai "déménagé" sous l'établi la dérive et la profondeur qui sont venus rejoindre les volets et les ailerons, et j'ai suspendu l'aile gauche là où était suspendue la profondeur.

Place nette pour la suite une fois l'aile gauche terminée
Some cleaning for next step, after left wing completion

La profondeur suspendue va bientôt laisser sa place à l'aile gauche
The stabilizer and elevator will soon be replaced by the left wing up there

L'aile désormais stockée sous le plafond
The left wing is now stored under the ceiling

L'aile est doublement sécurisée par des sangles et des longerons en bois
The wing is secured by both straps and wooden rods


La dérive a trouvé sa place sous l'établi
The rudder found its place under the bench

La profondeur également
so did the stabilizer and the elevator
3 heures de plus,
soit 135 heures depuis le début de la construction.

La prochaine étape sera la préparation du train d'atterrissage, puis la préparation de la cloison pare-feu, avant d'attaquer le fuselage ...





Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire